I am a late-stage PhD student in linguistics at Humboldt University of Berlin and University of Melbourne with 5 years of full-time research experience in all core linguistic areas. My experience in research also includes project management, extensive team work, and international collaboration. I have published 8 articles and 2 books, and presented my research at over 20 international conferences around the world, all funded through grants and universities amounting to a total of €50,000.
Humboldt University of Berlin and University of Melbourne
2016-present: Graduate researcher
- I work in a team of 6 researchers with whom I collaborate daily, additionally I initiated several inter- national collaborations.
- In my PhD project I learned to manage deadlines and task prioritizing.
- I taught an MA course at Humboldt University in which I supervised 4 corpus-based research projects done by students, and subsequently I became an MA thesis supervisor of one of the students.
- I have experience with NLP tasks as I used Python (NLTK) and RegEx for searching language corpora, including using corpora annotations, which allowed me to perform formal semantic and pragmatic analyses.
- I was a PhD representative in a mid-term funding review of my institution, through which I contributed to the positive evaluation and the continuation of the funding.
- I did fieldwork in Vanuatu where I collected and analyzed speech recordings of the local language called Nafsan.
- the project ‘A corpus-based contrastive study of tense, aspect, modality and polarity (TAMP) in Austronesian languages of Melanesia (MelaTAMP)’ (principal investigators: Dr. Kilu von Prince and Prof. Dr. Manfred Krifka) at Institut für deutsche Sprache und Linguistik, Humboldt-Universität zu Berlin, funded by German Research Foundation (DFG).
- research and PhD coursework in Melbourne in 2017, funded by Centre of Excellence for the Dynamics of Language (CoEDL)
University of Lisbon
2014-2016: Full-time research assistant
- I made transcriptions and built a corpus of Malabar Indo-Portuguese, a previously undocumented language, and subsequently created its morphosyntactic and phonological description.
- the project ‘Portuguese-based Creoles of the Dravidian Space: Diachrony and Synchrony’ (IF/01009/2012) (principal investigator: Dr. Hugo Cardoso) at Centro de Linguística da Universidade de Lisboa (CLUL).
Project Management Basics–An Official PMI Online Course
- Currently enrolled with the aim of becoming Certified Associate in Project Management (CAPM)
PhD in Linguistics, joint PhD program at Humboldt University of Berlin and University of Melbourne
2016-expected Nov 2019
- PhD thesis Tense, mood, aspect expressions in Nafsan (South Efate, Vanuatu) from a typological perspective, supervised by Prof. Manfred Krifka and Prof. Nick Thieberger.
MA in Linguistics, University of Lisbon
- MA thesis The verbal system of the Indo-Portuguese creoles of the Malabar, supervised by Dr. Hugo Cardoso
BA in Linguistics and Portuguese Language University of Zagreb
Programming (basic knowledge): Python (NLTK, SpaCy), R.
Tools: LaTeX, RegEx, GitHub, Terminal environment, Generic Mapping Tools.
Linguistic software: ELAN, FieldWorks, Praat, Audacity, ANNIS.
Near-native: English, Portuguese.
Fluent: German (Goethe Certificate B2 level), Bislama.
Basic: Spanish, French.
Research experience: Nafsan and other Oceanic languages, English, Malabar Indo-Portuguese, Portuguese, Malayalam, Croatian, German, Hindi, Latin, Indonesian.
Scripts: Latin, Cyrillic, Devanagari, Arabic.